It is a seamless pattern material with two colors, "black & transparent".
One of the patterns used in traditional dyeing of Japan, "blue sea waves", is the triple concentric circle.
It is said that the blue sea wave was transmitted from the Sassanid Empire of ancient Persia to the Japan of the Asuka or Heian period via the Silk Road, and originally it was a pattern with concentric circles, but it became popular in the Edo period and various variations were born.
It can be said that it is a variation of the previously released "blue sea wave (shade)", but the "triple" and "uniform line width and spacing" pattern recorded in this material collection is the basic form of blue sea wave. This is the orthodox, so to speak, the original blue sea wave.
Also, regarding the position of the pattern, only the tortoiseshell-shaped arrangement with no gaps in the horizontal direction is recorded because "the regular hexagon was arranged as a base" according to the shaded pattern (I felt that the lattice-type arrangement was not particularly necessary).
Since you are not familiar with the publication of materials for PAINT, there may be deficiencies in the settings.
Also, since the dpi setting of the original image is low, the image may be rough for printing, so please check in advance.
「黒&透過」の2色によるシームレスパターン素材です。
日本の伝統的な染物に用いられるパターンのひとつ「青海波(せいがいは)」のうち、三重の同心円のものになります。
青海波は古代ペルシアのサーサーン朝からシルクロード経由で飛鳥時代または平安時代の日本に伝わった模様と言われ、元来は同心円を配したパターンですが、江戸時代に流行し様々なヴァリエーションが生まれたそうです。
以前に公開した「青海波(濃淡)」のヴァリエーションとも言える模様ですが、本素材集に収録された「三重」かつ「線幅と間隔が等幅」の模様が青海波の基本形になります。こちらの方が正統派の、言わば元祖青海波です。
また模様の位置に関して、濃淡パターンに準じて「正六角形をベースに配置した」ため横方向に隙間がない亀甲型配置のみ収録しています(格子型配置は特に必要なさそうな気がしましたので)。
PAINT用素材の公開は不慣れなため、設定等に不備があるかも知れません。
また元画像のdpi設定が低いため、印刷用としては画像が粗いかも知れませんので、事前にご確認いただくようお願いします。