Please use it in case of a problem because I made a floral pattern to put it in China clothes for the time being. チャイナ服にとりあえず入れておく花柄を作ったのでお困りの際などにお使いください。
Introduce
It becomes the pattern which can be used for China clothes. It is a pattern to the last. The motif that is not Chinese for convenience is included because it distributes it in a while.
The main usage 》
After pasting into the selection, you can adjust the size and change the layer overlay the layer to ground color. Please use it by changing the angle and adjusting the degree of transparency.
350DPI it is considerably large because I made the motif by the postcard size. Please shrink it.
I think that it is good to do clipping because it is a transparent material and to put the color.
Example of Use 》
I put it in the overlay in the ground color.
《紹介》
チャイナ服などに使える柄になります。(あくまでぽい柄です。ついで配布なので都合上中華ではないモチーフも含まれています)
《主な使い方》
・選択範囲へのペースト後、大きさの調整をしてレイヤーをオーバーレイなどにレイヤーを変更すると下地の色になじみます。角度を変えたり、透明度を調整したりしてお使いください。
・350dpiポストカードサイズでモチーフを作ったのでかなり大きいです。縮小をお願いします。
・透過素材なのでクリッピングをして色を付けてもいいと思います。
《使用例》
下地の色にオーバーレイで載せています。