저는 재료 만들기의 초보자입니다. 素材作成初心者です。
이음새가 없는 패턴 소재의 2색, 「블랙&투명」입니다.
일본의 전통 문양 "에도 코몬"에 사용 된 패턴 중 하나 인 "오메시주"입니다.
에도 자잘한 무늬는 멀리서 보면 수수하게 보이지만 가까이서 보면 무늬가 세밀하고 염색에 매우 노동 집약적인 패턴입니다. 그것은 에도 시대에 다이묘들이 의례적인 복장인 가미시모의 사치를 놓고 경쟁하면서 시작되었고, 결국 서민들이 그것을 모방하기 시작했습니다.
다이묘가 사용하는 '막부 코몬'이라고 불리는 에도 코몬은 다이묘 가문마다 고정된 패턴을 가지고 있으며, 이 소재의 '고쇼주'는 도쿠가와 막부, 특히 11대 이에나리가 애용했다고 합니다.
PAINT의 자료 게시에 익숙하지 않기 때문에 설정에 결함이 있을 수 있습니다.
또, 원화상의 dpi 설정이 낮기 때문에, 인쇄에 있어서 이미지가 거칠어질 수 있으니, 사전에 확인해 주세요.
「黒&透過」の2色によるシームレスパターン素材です。
日本の伝統模様「江戸小紋」に用いられるパターンのひとつ「御召十(おめしじゅう)」になります。
江戸小紋は、遠目で見ると無地に見えるものの、近くで見ると細かな模様が施された、染色に非常に手間のかかる模様です。江戸時代に大名が礼装である裃(かみしも)の豪華さを競ったことが発祥で、やがて庶民も真似るようになりました。
大名が用いた「定め小紋」と呼ばれる江戸小紋は、各大名家によって模様が固定されており、本素材の「御召十」は徳川将軍家、特に11代家斉が好んでいたそうです。
PAINT用素材の公開は不慣れなため、設定等に不備があるかも知れません。
また元画像のdpi設定が低いため、印刷用としては画像が粗いかも知れませんので、事前にご確認いただくようお願いします。