바인딩 A4600dpi로 제작되었습니다. 나 자신을 위해 만들었지 만 도움이되기를 바랍니다. 製本A4600dpiで作成しました。自分用に作ったものですが、お役に立てれば幸いです。
시청해 주셔서 감사합니다.
재질은 투명한 흑백 레이어입니다.
레이어 속성에서 크기, 가장자리 등을 변경하십시오.
ご覧いただきありがとうございます。
素材は透過したモノクロレイヤーです。
大きさやふちどりなど、レイヤープロパティにて変更ください。
음향 효과 描き文字
-
이것은 コレは
-
크롤러. ハイハイ。
-
흠... むぅ…
-
응... はァ…
-
이때 この際
-
정말로 ほんっっと
-
해도 돼요? いいですか?
-
우케루 ウケる
-
조금 少しくらい
-
어디 한번 봅시다 そうですね
-
믿을 수 없어 信じられない
-
이 경우 こうなったら
-
무슨 뜻인가요 つまり
-
적합하게 ズバリ
-
그런데 ところで
-
저게 뭐죠 なんだろう
-
두려워 ギョッ
-
응? はっ?
-
가치에 위치 ガチで
-
아마 そうでしょう
-
그래서 ですとも
-
그렇다 하더라도!!︎ だとしても‼︎
-
도대체! なんじゃそりゃ!
-
잘 まぁまぁ
-
괜찮으세요? 大丈夫ですか?
-
그만해!!︎ ストップ‼︎
-
잠깐만요, 코라 待てやコラ
-
그것은 보인다 それはそうと
-
정말로... いかにも…
-
이런... ウッ…
-
예 うん
-
네 YEAH
-
응... はっ…
-
별입니다. 図星だ
-
당신 여기 있었군요 どうぞ
-
간(Gān) ガーン
-
하다... 하다... ど…ど…
-
다아 だーーー‼︎
-
행복한 幸せ
-
다아 だーーー‼︎
-
어머나... あらら…
-
흠... おん…
-
갸아 ぎゃーー‼︎
-
무엇 なんと
-
개미야!!︎ アリです‼︎
-
배입니다. ナシだな。
-
현실 現実的に
-
통계 統計上
-
어머나. そんなぁ
-
이해합니다! 分かりました!
-
예수! イエス!
-
문제 없어요! ノープロブレム!
-
어색해... 厄介だな…
-
그래서 왔어? そう来たか
-
솔직히 말해서 はっきり言って
-
나는 내 마음 속으로 추측한다 心中お察しします
-
오! お〜
-
어허. えぇっ
-
저런... うわぁ〜…
-
특히 ... 別に…
-
그것은이다 それな
-
알겠습니다!!︎ 分かる‼︎
-
윽. うぉーーー
-
이런... げっ…