Ausstrecken (手を差し伸ばす) 手を差し伸ばす

Content ID:2228690

  • 94

Es ist eine Standardpose des "Ausstreckens", die Helfen, Führen und Empfangen in einem Modus ausdrücken kann.
Es kann verwendet werden, um Emotionen in Gesprächsszenen zu erzeugen und Handlungen miteinander zu verbinden.
助ける・導く・受け取るが一つで表現できる「手を差し伸べる」定番ポーズです。
会話シーンの感情演出にもアクションのつなぎにも使えます。

Es handelt sich um eine stehende Haltung, bei der man die Hüften leicht sinken lässt, den Oberkörper nach vorne lehnt und eine Hand ausstreckt.
Du kannst deine Absicht, "hierher zu gehen", auf eine leicht verständliche Weise ausdrücken, zum Beispiel indem du der anderen Person hilfst oder sie an die Hand nimmst, um sie zu führen.
Da die Handfläche nach oben zeigt, ist sie leicht zum Empfangen und Platzieren von Bewegungen zu verwenden.

Beispiele für Situationen
  • Eine Szene, in der eine gefallene Person durch ausgestreckte Hand hochgehoben wird, um sie zu wecken

  • Die zögerliche Person führen ("Hier entlang", "Komm her")

  • Szenen von Kompromissen wie Verhandlungen und Einigungen

  • Einführungsschnitt, um verlorene Gegenstände/Zubehör aufzusammeln und der anderen Partei zu geben


少し腰を落として上体を前に倒し、片手を差し伸べる立ちポーズです。
相手を助け起こす/手を取って導くなど、「こちらへ」の意思を分かりやすく表現できます。
手のひらが上向きなので、受け取る・乗せる動作にも流用しやすい形です。

使用するシチュエーション例
  • 転んだ相手に手を差し出して起こすシーン

  • 迷っている相手を誘導する(「こっちだよ」「来て」)

  • 交渉・和解などで歩み寄りを見せる場面

  • 落とし物/小物を拾って相手に渡す導入カット


Content ID:2228690

Veröffentlicht : 17 hours ago

Zuletzt aktualisiert : 17 hours ago

Mehr ansehen

Weitere Materialien von 古民晶

Beliebte Materialien zu „Pose“

Neue Materialien