Elektrische Großstadt (大規模電気街) 大規模電気街

Content ID:2075622

  • 264
Dieses Material kann im Studio-Modus verwendet werden. (Was ist der Studio-Modus?)

Es ist eine elektrisierende Straße, die Wert auf Größe und Quantität legt. Es ist Akihabara nachempfunden, aber das Design wurde an Orten wie Gebäuden geändert. Bitte verwenden Sie es als Hintergrund für eine raue, elektrische Stadt und eine Hauptstraße, die von Geschäftsgebäuden gesäumt ist.

★ 【Die Ober- und Rückseite des Gebäudes sind einfach】 ★
Dieses Material umfasst nicht die Ober- und Rückseite des Gebäudes, um Datenkapazität zu sparen. Bitte beachten Sie das oben Gesagte beim Kauf. Details werden im Folgenden erläutert.

[Referenzbild der LT-Konvertierung unten] * Nach der LT-Konvertierung wurden keine Ergänzungen vorgenommen.
規模感と物量重視の電気街の通りです。秋葉原をモデルにはしていますが、ビルなど所々デザインを変えています。ざっくりとした電気街風な街、商業ビルが立ち並ぶ大通りの背景としてお使いください。

★【建物の上部と背面の作りは簡易です】★
本素材はデータ容量節約のため建物の上部と背面を作り込んでいません。お買い上げの際は以上の事にご注意、ご了承ください。詳しくは下記で解説します。

【以下LT変換による参考画像】※LT変換後の加筆は行っていません。







[Über die Einstellungswerte für die LT-Konvertierung]

Die Einstellungswerte für die LT-Konvertierung des Referenzbildes dieses Materials lauten wie folgt.

* Wenn Sie Ihren eigenen Wert für die LT-Konvertierung ändern möchten, empfehlen wir Ihnen, das Bild im Voraus zu speichern, damit es wiederhergestellt werden kann.


【Vereinfachung der Gebäudestruktur durch Einsparung von Datenkapazität】

(1) ~ (3) im folgenden Text und Bild entsprechen, also bitte zusammen lesen.

(1) Um Datenkapazität zu sparen, erzeugt dieses Material keinen toten Winkel von der Hauptstraße aus, die auf beiden Seiten von Geschäftsgebäuden umgeben ist.

(2) Auf der Hauptstraße können Sie die Kamera (Aussichtspunkt) bis zu einer Höhe von ca. 17 Metern über dem Boden anheben, ohne dass es zu einem Bildabbruch kommt. Die Spitze des höheren Gebäudes wurde vereinfacht. Die Kameraposition des Bildes ist ca. 17 Meter hoch.

(3) Da das Ende der Hauptstraße (jenseits des Fußgängerüberwegs mit Ampel) als Fernansicht ausgeführt ist, entfallen Leitplanken und Verteiler, und auch der Raum zwischen den Gebäuden ist frei. Auch die Gebäude auf beiden Seiten der Straße, die die Hauptstraße kreuzt, befinden sich nicht im toten Winkel, wie sie von der Hauptstraße aus gesehen wird.



[Statusliste anzeigen]

Sie können die folgenden Anzeigezustände unter "Layout-Voreinstellungen" auswählen.


Unter "Materialvoreinstellungen" können Sie den Anzeigestatus "Gebäudeschildteil" auswählen, der die Unterscheidung des Beschilderungsteils eines Geschäftsgebäudes erleichtert. Bitte verwenden Sie diese beim Anbringen von Schildern (ausgenommen Schilder neben Gebäuden und Standschilder auf Gehwegen).


【Über das Verstecken von Strukturen】

Dieses Material erleichtert das Platzieren der Kamera (Ansichtspunkt) in jeder Position, indem Strukturen und kleine Elemente in der Objektliste ausgeblendet werden.


[Über andere empfohlene Materialien] * Nicht in diesem Material enthalten.

Zusätzlich zu diesem Material veröffentlichen wir die "Large-scale Background"-Serie, die Wert auf Maßstab und Quantität legt, und die "Ashi's Hand-Drawn Series", mit der Sie einfach und schnell einen kommerziellen Hintergrund in Magazinqualität erstellen können, ohne dass Sie durch LT-Konvertierung zusätzlich geschrieben werden müssen, also überprüfen Sie bitte meine Materialliste.

・Das Folgende ist ein Referenzbild. Nach der LT-Konvertierung wurden keine Ergänzungen vorgenommen.

"Großflächige Innenstadt"


"Großflächige Outlet-Mall"


"Ashis handgezeichneter fiktiver 3D-Rindfleisch-Bowl-Laden"


Möbellogos und andere Zeichen sind handgeschrieben oder werden nur in der Schriftart Iwata Antic B verwendet.






【LT変換の設定値について】

本素材の参考画像のLT変換設定値は以下の通りとなります。

※ご自身のLT変換設定値を変更される場合は事前に画像を保存する等して復元可能な状態にしておく事を推奨します。


【データ容量節約に伴う建物の構造の簡易化について】

以下の文中と画像内の①~③は対応していますので合わせて読み進めてください。

①本素材はデータ容量節約のため両隣を商業ビルに囲まれたメインの通りから見て死角になる場所を作っていません。

②メインの通りでは地上約17メートルの高さまではカメラ(視点)を絵的な破綻がなく上げる事ができます。これ以上高いビルの上部は簡易化されています。画像のカメラ位置が高さ約17メートルの位置です。

③メインの通りの先(信号付きの横断歩道より先)はあくまで遠景として作っているため、ガードレールや分電盤などは省略され、立ち並ぶ建物の間隔も空きぎみになっています。また、メインの通りを横切る通りの両隣のビルはメインの通りから見て死角となる部分には配置されていません。



【表示状態一覧】

「レイアウトのプリセット」から以下の表示状態を選択できます。


「マテリアルのプリセット」から商業ビルの看板部分を判別しやすい表示状態「ビル看板部分」を選択できます。(建物横付けの看板や歩道の立て看板は除く)看板を加筆する際にご活用ください。


【構造物の非表示について】

本素材はオブジェクトリスト内の構造物や小物を非表示にする事でカメラ(視点)を任意の位置に置きやすくなります。


【その他のおすすめ素材について】※本素材には付属していません。

本素材以外にも規模感と物量を重視した「大規模背景」シリーズや、LT変換で加筆の必要もなく簡単に素早く商業誌クオリティの背景を作れる「アシの手描きシリーズ」を公開中ですので是非私の素材一覧からご確認ください。

・以下は参考画像になります。LT変換後の加筆は行っていません。

「大規模繁華街」


「大規模アウトレットモール」


「アシの手描き3D架空牛丼チェーン店」


家具のロゴ等の文字は手書きかイワタアンチック体Bフォントのみを使用しています。

Material マテリアル

  • Vorschlagsmaterial 初期マテリアル
  • Gebäude-Schild ビル看板部分

Ort 配置

  • Standard-Layout 初期レイアウト
  • Straße und 1 und 3 sind nicht angegeben 街並1・3非表示
  • Straße und 2.4 nicht angegeben 街並2.4非表示
  • Straße und 5 nicht ausgeschilderte 街並5非表示

Content ID:2075622

Veröffentlicht : 30 days ago

Zuletzt aktualisiert : 22 days ago

---ZEN---'s Profil Zum Profil gehen

フリーで3Dモデラ―と漫画家アシスタントやってます。最近はいかに漫画的手描き感のある3Dモデリングができるかを研究中。完成したら素材として公開したいと思っていますのでよろしくお願いします! 【公開記念価格と値上げについて】 制作した素材は公開時の記念価格以外では値下げを行ってませんのでご了承ください。また、バージョンアップのクオリティ上昇に伴い価格も上昇しますのでフォローしていただき早めに購入していただくとかなりお得になります。

Weitere Materialien von ---ZEN---

Beliebte Materialien zu „3D-Objekt“

Neue Materialien