Posez en allant se lever (起き上がる途中のポーズ) 起き上がる途中のポーズ

Numéro d'identification du contenu:2225899

  • 318
  • Gratuit

C’est une posture parfaite pour relier « chute → se lever » et qui facilite la compréhension du transfert de poids.
Il peut être largement utilisé non seulement pour l’action mais aussi pour les chutes quotidiennes et les expressions de fatigue.
「倒れた→起き上がる」のつなぎにちょうど良い、体重移動が分かりやすいポーズです。
アクションだけでなく、日常の転倒や疲労表現にも幅広く使えます。

C’est une posture dans laquelle vous essayez de vous relever d’un état de chute, les mains au sol.
Une jambe est repliée pour supporter le poids, tandis que l’autre jambe est étirée pour l’équilibre.
Il est facile à utiliser pour la récupération après une chute et pour introduire des expressions de fatigue et de lésions.

Exemples de situations à utiliser (3-4)
  • Scène où on essaie de se relever après une chute/se fait emporter

  • Des scènes où vous subissez des dégâts lors d’un combat ou d’une action et reconstruisez

  • Le moment où vous marchez dessus lors du sport ou des spectacles en direct et revenez à votre position

  • Représentation de la récupération après un effondrement dû à l’épuisement physique, à l’ivresse, au choc, etc.



地面に両手をつき、倒れた状態から起き上がろうとしている途中のポーズです。
片脚を折って体重を支えつつ、もう片脚は伸ばしてバランスを取る姿勢になっています。
転倒後のリカバリーや、疲労・ダメージ表現の導入に使いやすい形です。

使用するシチュエーション例(3〜4個)
  • 転んだ/吹き飛ばされた後に、起き上がろうとするシーン

  • 格闘・アクションでダメージを受け、立て直す場面

  • スポーツやライブで踏ん張って体勢を戻す瞬間

  • 体力切れ・酔い・ショックなどで崩れた後の回復描写



Numéro d'identification du contenu:2225899

Date de publication : 1 day ago

Date de mise à jour : 1 day ago