Das ist die Pose der Reunion-Szene. 再会シーンのポーズです。
Es ist eine Arbeit für dich selbst, aber wenn es dir nichts ausmacht, tu es bitte.
Es ist eine Pose, wenn du jemanden wieder triffst, auf ihn zuläufst und ihn umarmst.
(Während des Laufens, oder besser gesagt, bevor er die andere Person umarmt ~ kurz vorher.) )
Ich wollte etwas Ruhigeres, das für Ein-Episoden-Mobs und Kinderfiguren verwendet werden kann, also habe ich es gemacht.
Wenn überhaupt, gehe ich von einer kleinen Person aus, aber bitte stimmen Sie die Details an die Szene an.
Von der Wiedervereinigung mit Familienmitgliedern, die überlebt haben, bis hin zu "Willkommen zu Hause!" nach Ihrer Abwesenheit.
Lauf zu jemandem und umarme ihn.
Bitte für so eine Szene.
自分用の制作物ですが、よろしければどうぞ。
誰かと再会して駆け寄り、抱き着く時のポーズです。
(走っている最中、と言うよりは、相手に抱き着く手前~直前くらいのイメージです。)
一話限りのモブや、子供のキャラクター等に使えるような、少し大人しいものが欲しいなと思い、作りました。
どちらかと言うと、小柄な人を想定していますが、細かい所はシーンに合わせて微調整してください。
生き別れた家族との再会から、お留守番後の「おかえり!」まで。
誰かに駆け寄り、抱き着きにいく。
そんなシーンにどうぞ。