Ich werde einen Umriss darauf setzen! Aber Falten! Ich weiß nicht, wie Falten aus diesem Blickwinkel erscheinen! !!
Dies ist ein Referenz-3D-Modell, wenn Sie Falten für Sie zeichnen.
Es wird mit 3D-Software für Kleidung erstellt, also ist es eine realistische Falte.
Es besteht aus hohen Polygonen, um die natürlichen Falten des Stoffes auszudrücken.
Wenn Sie also einen Computer mit niedrigen Spezifikationen haben, kann die Last hoch sein.
輪郭線はかけるのよ!でもシワが!この角度から見たシワの出方が分からない!!
そんなあなたのためのシワを描くときの参考用3Dモデルです
洋服用の3Dソフトで作ってあるのでリアルなしわになっています。
布特有の自然なしわを表現するために高めのポリゴンで作ってあります。
そのためスペックの低いパソコンだと負荷が高いかもしれません。
Material マテリアル
-
Aufhellung im Raum 部屋着白
-
Horizontale Streifen 横縞
-
Vertikale Streifen 縦縞
-
Blau 水色
-
Schachbrettartig 市松
Ort 配置
-
Standard-Layout 初期レイアウト
Winkel アングル
-
Vor 前
-
Nach 後
-
Links 左
-
Rechts 右
-
Schräg rechts 斜め右
-
Schräg links 斜め左
-
Ferne Augen 遠目
-
Vor 前
-
Nach 後