무언가를 격렬히 반대하는 자세.
체형에 따라 조정해 주세요.
*請閱讀*
有人問我這個姿勢是否與反對某個群體有關。
不,這個姿勢不是針對任何特定群體的。這隻是一個說“不”的手勢。如果它說它是關於反對任何團體的,那肯定是翻譯錯誤。
我無法向提問者發送消息,所以我不得不把它貼在正文里。
希望這能澄清。
謝謝!
무언가를 격렬히 반대하는 자세.
체형에 따라 조정해 주세요.
*Please Read*
Someone had asked me if this pose was related to being against a certain group.
No this pose is not against any specific group. It’s just a gesture saying ‘NO!’. There must be a translation error if it says it is about being against ANY group.
I can't send a message to the questioner, so I inevitably post it in the body.
Hope this clarifies.
Thanks!
類別1 카테고리 1