これは(クイーン)のチェスの駒ですが、前回前のピースを上げたときに、キングピースであるクイーンと名付けたため、事前にお詫び申し上げます。すでに修正しましたが、それでも「ダウンロード」したユーザーは、タイトルにその「エラー」がありました。 Esta es una ficha de ajedrez de (la reina), de antemano me disculpo, porque la vez anterior cuando subi la ficha anterior, la nombre como reina, siendo la ficha de rey. Ya la he corregido, pero aun asi lo usuarios que la "descargaron", tuvieron ese "error" en el titulo.
チェスのタイルブラシ、(女王)。


Pincel ficha de ajedrez, (reina).

