무언가를 격렬히 반대하는 자세.
체형에 따라 조정해 주세요.
*お読みください*
誰かが私に、このポーズは特定のグループに反対することに関連しているかどうか尋ねました。
いいえ、このポーズは特定のグループに対するものではありません。それはただ「ノー!」というジェスチャーです。それが「任意のグループ」に反対していると書かれている場合は、翻訳エラーがあるはずです。
質問者にはメッセージが送れないので、どうしても本文に投稿してしまいます。
これが明確になることを願っています。
感謝!
무언가를 격렬히 반대하는 자세.
체형에 따라 조정해 주세요.
*Please Read*
Someone had asked me if this pose was related to being against a certain group.
No this pose is not against any specific group. It’s just a gesture saying ‘NO!’. There must be a translation error if it says it is about being against ANY group.
I can't send a message to the questioner, so I inevitably post it in the body.
Hope this clarifies.
Thanks!
カテゴリー1 카테고리 1