Anneau 11 : Association avec l’étui (broyé + corps à corps) (リング11 : ケース付きのペアリング(ミル打ち+メレ)) リング11 : ケース付きのペアリング(ミル打ち+メレ)

Numéro d'identification du contenu:2283551

  • 25
  • 1 000 CLIPPY
Ce matériau peut être utilisé en Mode studio. (Qu'est-ce que le Mode studio?)

C’est un duo avec un coup de série des deux côtés.

Le plus grand mesure 3 mm de large n° 12, et le plus petit n° 7 de 3 mm de large.

Le n°7 a un mêlée de diamant.

J’ai préparé un étui pour alliances et associations de mariage, mais il a un design simple qui est facile à utiliser uniquement comme bague de mode.

Le boîtier et l’anneau sont individuellement des objets et peuvent être déplacés librement.

Le couvercle de la mallette s’ouvre et se referme.
両側にミルを打ったペアリングです。

大きいほうが3mm幅12号・小さいほうが3mm幅7号です。

7号にはダイアモンドメレを1つ留めています。

結婚指輪やペアリングの演出としてケースを用意しましたが、ファッションリングとして単品でも使いやすいシンプルなデザインです。

ケースとリングは各個別オブジェクトになっていて自由に動かせます。

ケースの蓋が開閉します。



























Matériel マテリアル

  • Matériau par défaut 初期マテリアル

Configuration 配置

  • Disposition par défaut 初期レイアウト
  • caseopen caseopen
  • ring7+ring12 ring7+ring12
  • ring7 ring7
  • ring12 ring12

Parties de pose 可動パーツ

  • Casetop casetop

Ancienne version

Numéro d'identification du contenu:2283551

Date de publication : 2 hours ago

Date de mise à jour : 2 hours ago

Profil de a.kred En savoir plus...

クリップスタジオ・クリップスタジオEXで使う3Dモデルをアップロードしています。 装飾品関係が多く、モデルは全て原寸大で制作しています。 A4原稿(600dpi)での使用を想定した素材が中心です。 解像度の低いデータに使用する場合には、大きいサイズでLT変換した後に縮小するときれいに仕上がります。 宝石の研磨面はLT変換の際に「検出精度」の数字を大きくするとはっきり出ます。