↑ Voici la disposition lors du chargement.
↑ Exemple de conversion LT dans le magasin.
↑ Exemple de conversion LT de l’extérieur du magasin et du paysage urbain.
↑ Trois types d’agencement sont enregistrés : uniquement le magasin, tous les extérieurs et paysages urbains, et aucune vitre. Lors de la conversion de l’apparence en LT, il est recommandé de ne pas utiliser de vitre. Au moment du chargement, il n’est que dans le magasin.
Chaque mur, bâtiment, petit objet et étagère est un objet séparément, vous pouvez donc les afficher ou les masquer individuellement dans la liste.
↑ En combinant la ligne de conversion LT avec le pixellisation, vous pouvez créer instantanément un arrière-plan de webtoon ou une base d’illustration en couleur.
Ce qui précède a été ajouté en ajoutant une couche d’écran pendant quelques minutes.
↑ Les matériaux sont disponibles en couleur et en noir et blanc.
↑ La porte d’entrée et la porte de la cabine d’essayage sont mobiles.
↑ Il s’agit d’un ensemble d’accessoires inclus. Les matériaux sont en couleur et en noir et blanc, tout comme dans le magasin.
↑ Il s’agit d’une image de petits objets alignés. Si vous avez un personnage, si vous augmentez la quantité d’informations à l’écran ou si vous avez vos propres matériaux de salle, veuillez les combiner pour vous aider à créer des images.
↑ Liste d’objets. Chaque mur, étagère et petit objet est un objet séparément, de sorte que vous pouvez cacher les choses dérangeantes en fonction du mouvement et de l’angle.
↑読み込み時の配置です。
↑店内のLT変換例です。
↑店の外観、街並みのLT変換例です。
↑レイアウトは店のみ、外観や街並み全て、窓ガラスなしの3種を登録しています。外観をLT変換する場合は窓ガラスなしがお勧めです。読み込み時は店のみになっています。
各壁や建物、小物、棚はそれぞれ別オブジェクトですので、リストから個別に表示/非表示を切り替えることも可能です。
↑LT変換の線とラスタライズしたものを合わせると瞬時にwebtoonの背景やカラーイラストの下地が作成出来ます。
上記はスクリーンレイヤーを足して数分加筆しました。
↑マテリアルはカラーと白黒を用意しています。
↑入口のドアと試着室のドアは可動設定がしてあります。
↑同封の小物セットです。マテリアルは店と同じくカラーと白黒です。
↑小物を並べた画像です。キャラクターに持たせたり画面の情報量を増やしたり、お手持ちの部屋素材などがあれば組み合わせて画作りにお役立て下さい。
↑オブジェクトリストです。それぞれの壁や棚、小物は別オブジェクトですので動かしたりアングルによって邪魔なものは非表示に出来ます。