C’est le corps du lit.
Il fait à peu près la largeur d’un lit double.
Je pense que c’est une bonne idée de l’utiliser pour Atari ou d’extraire uniquement la ligne avec la conversion LT et d’ajouter ensuite ce dont vous avez besoin.
ベッドの素体です。
ダブルベッド程度の幅です。
アタリに使ったり、LT変換でラインのみ抽出後、必要なものを書き足すのがいいかと思います。






matériel マテリアル
-
Matériau par défaut 初期マテリアル
arrangement 配置
-
Mise en page par défaut 初期レイアウト
Numéro d'identification du contenu:2098615
Date de publication : 9 months ago
Date de mise à jour : 9 months ago