Il comprend 1 chambre, 1 chambre et demie, 2 chambres et 3 murs shoji.
1 espace = 180 cm.
La largeur des piliers est de 10 cm, l’épaisseur des murs est de 6 cm.
Dans le cas d’un matériau à 1 espace, la longueur d’un espace est entre les piliers aux deux extrémités.
Si les piliers sont entourés de tous les côtés de manière à ce qu’ils se chevauchent, les matériaux des tatamis disposés en unités de 90 cm s’adaptent parfaitement.
Vous avez le choix entre plusieurs mises en page dans le lanceur d’objets.
【Exemple d’affichage】
Les parties sont finement divisées.
Veuillez réaliser le mur shoji que vous souhaitez exprimer en changeant d’affichage et en masquant en référence à la disposition définie.
* Le nagashi n’est pas une forme trapézoïdale qui existe dans la réalité, mais une forme cuboïde monotone qui s’adapte à l’avant et à l’arrière du mur.
Je ne l’ai pas essayé, mais il y a beaucoup de pièces, donc il peut ne pas convenir à une utilisation dans le cadre d’un grand bâtiment.
Les pièces de commande sont réglées pour l’ouverture et la fermeture de la porte.
Il n’y a pas de réglages de pièces de travail pour le shoji du tableau arrière.
↓ Exemple d’utilisation et exemple de conversion LT
J’ai également fait un pilier de 12 cm de large pour ce matériau, mais j’ai abandonné car jusqu’à 5 matériaux peuvent être téléchargés à la fois.
(Le 10cm Ver, qui est facile à faire en arithmétique, a été téléchargé.) )
S’il y a une personne qui veut farouchement un pilier Ver de 12 cm de large, nous le téléchargerons séparément.
1間、1間半、2間、3間の障子壁を収録しています。
1間=180cmとしています。
柱の幅は10cm、壁の厚さは6cmです。
1間の素材の場合、両端の柱の間が1間の長さになっています。
柱が重なるように四方を囲めば、90cm単位で並べられた畳の素材がぴったりはまります。
オブジェクトランチャーで選択できるレイアウトがいくつか設定されています。
【表示例】
パーツは細かく分かれています。
設定されているレイアウトを参考に表示非表示を切り替えて表現したい障子壁を実現してください。
※長押は現実にある台形の形状のものではなく、壁の裏表合わせた単調な直方体の形状をしています。
試していませんがパーツが多いので大型建築の一部に利用するには向かないかもしれません。
戸の開閉には稼働パーツの設定をしています。
欄間障子には稼働パーツの設定はありません。
↓使用例とLT変換の例です
こちらの素材も12cm幅の柱Verも作成しましたが一度にアップできる素材が5つまでなので断念しました。
(算数が楽な10cmVerをアップしました。)
12cm幅の柱Verを猛烈に希望する方がいらしたら別途アップいたします。