Kyudo (Société) (弓道(会)) 弓道(会)

Numéro d'identification du contenu:1503714

  • 3 990
  • Gratuit

C’est une pose de la partie de tir à l’arc. → S’il vous plaît utiliser la personne de « Hatsue de tir à l’arc Méthode Pose Collection » 弓道の会のポーズです。→「弓道 射法八節ポーズ集」の方をお使いください

C’est une pose de « rencontre » de Kyudo.
* C’est un état qu’un arc est retiré et le but est fixé.

2014/1/21: « Archery Hatsue Pose Collection » Parce que j’ai mis une nouvelle collection de pose, s’il vous plaît utiliser la collection pose plus qu’ici


Dans la main des Archers, le doigt est trop petit pour le modèle 3D
Vous ne pouvez pas être en mesure de le modifier.

Précautions
-Depuis qu’il a été créé dans le modèle masculin 3D, le corps de tête est une plus grande tête
La flèche peut être trop près du visage et de la position où la flèche doit venir mordre dans un visage.
Tweak it.
Plaisir de viser profondément vers le cou
La limite d’angle de l’articulation est enlevée et la pose est prise.
Maintenez la limite d’angle de l’articulation activée et déplacez votre cou.
Parce que le plaisir devient superficiel, s’il vous plaît l’ajuster à nouveau.
Lorsque la limite d’angle de l’articulation est fixée, le visage n’est pas tourné vers la personne du reste.

弓道の「会」のポーズです。
 ※弓を引き切って狙いを定めている状態です

2014/1/21:「弓道 射法八節ポーズ集」というポーズ集を新しくのせていますので、こちらよりもポーズ集の方をご利用ください


弓手(左手)の手の内は、3Dモデルに指が小さすぎて
微調整できていないところもあるかもしれません。

注意事項
・男性3Dモデルで作成したので、頭が大きめの頭身にすると
 矢が顔に近すぎて矢が来るべき位置が顔に食い込むかもしれませんので
 微調整してください。
・首を的に深く向ける(物見)ために、
 関節角度制限を外してポーズを取っています。
 関節角度制限をオンにしたまま首を動かすと
 物見が浅くなってしまうので、再度調整してください。
 関節角制限を付けているとあまり的の方に顔を向けられません。

Numéro d'identification du contenu:1503714

Date de publication : 11 years ago

Date de mise à jour : 9 years ago