Pista de voleibol ultraprecisa (9 contra 9)" (chicas de secundaria ~ todas apoyadas) (超精密な「バレーボール・コート(9人制)」(中学女子~全対応)) 超精密な「バレーボール・コート(9人制)」(中学女子~全対応)
Content ID:2282150
-
0
Decidimos crear una pista de voleibol ultra precisa.
Para más detalles, por favor lee la descripción de la recién registrada pista de voleibol "ultra-precisa" (6-a-side)".
En cualquier caso, las canchas de voleibol tienen demasiados "cambios numéricos" que son "abrumadoramente problemáticos".
También lo descubrí, pero me sorprendió que en Japón, el "voleibol de 9 jugadores (Mama-san voleibol, profesional, etc.)" represente el 3~4% de la población del voleibol. (Pensaba que el voleibol de 6 jugadores era más del 90%)
Luego pensé que si íbamos a hacer una pista, tendríamos que hacer también una "pista de nueve contra nueve".
Sin embargo, cuando lo busqué, descubrí que las reglas del sistema de "9 contra jugadores" son bastante diferentes, y el tamaño de la pista es "aún más complicado", y me desesperé.
Comprobando los números varias veces, conseguimos producir 5 tipos de abrigos hasta "chicas de secundaria ~ hombres y mujeres generales", pero no producimos abrigos para "chicos de secundaria".
Siendo realistas, casi no hay abrigos que sigan las normas de los "chicos de secundaria", así que decidí no hacer un abrigo falso, así que por favor entiended ese punto.
No creo que haya demanda, pero hice lo mejor que pude.
「超精密な「バレーボール・コート」」を制作することにしました。
詳しい話はお手巣ですが同時に新登録いたしました「超精密な「バレーボール・コート(6人制)」」の説明もお読みください。
いずれにしてもバレーボールのコートは「圧倒的に面倒」な「数値変更」が多すぎます。
私も知らなったのですが、日本では「9人制バレー(ママさんバレーやプロなど)」がバレー人口の3~4割も居るという事で驚かされました。(6人制バレーが9割以上かと思っていました)
それならコートを作るなら「9人制のコート」も作らないといけないと思いました。
ですが調べたところ、「9人制」はルールもかなり違い、コートサイズなども「さらに複雑」なことが解り絶望しました。
何度も数字を確認しつつ、なんとか「中学生女子~一般男女」までのコートを5種類ぶん制作したのですが、「中学生男子」のコートは制作しておりません。
現実的に「中学生男子」のルールに伴ったコートはほぼ存在しないという無茶苦茶さなので、嘘のコートを作る訳にもいかず、制作しない事にしましたのでその点はご理解ください。
需要は無いと思いますが、意地で頑張りました。


Categoría 1 カテゴリ1