Para quienes carecen de CP, también hemos preparado un STAND.
https://tsubasa-shino.booth.pm/items/8458500
Esposas de la época Heian que aparecen a menudo en dramas de época, princesas y doncellas de la época de los Reinos Combatientes,
Cuando las mujeres de Ooku en el periodo Edo y las sacerdotisas de los santuarios modernos se atan el pelo
Es un nudo hecho de papel blanco (washi paper).
En el dibujo analógico, es un objeto pequeño sorprendentemente que consume mucho tiempo, con formas simétricas y
Se requieren curvas delicadas y una expresión de perspectiva precisa, por lo que la representación es
También es la parte difícil.
*Se encierran 2 formas de atar el conjunto.
Usar materiales 3D puede ahorrarte mucho tiempo en estas tareas.
Para la conversión a LT, se recomienda la "cantidad de detección de línea del 100%". Casi no se requieren añadidos.





CP不足の方向けに、BOOTHもご用意しました。
https://tsubasa-shino.booth.pm/items/8458500
時代劇によく登場する平安時代の女房、戦国時代の姫君や侍女、
江戸時代の大奥の女性、そして現代の神社の巫女などが髪を結ぶ際に
用いる白い紙(和紙)製の結び具・元結(もっとい)です。
アナログ作画では意外と手間のかかる小物で、左右対称の形状や
繊細な曲線、正確なパース表現が求められるため、描写が
難しい部分でもあります。
*2通りの結び方を同封いたします。
3D素材を使用すれば、こうした作業を大幅に時短できます。
LT変換は「線検出量100%」を推奨。加筆はほとんど必要ありません。





Material マテリアル
-
Material predeterminado 初期マテリアル
Configuración 配置
-
Distribución predeterminada 初期レイアウト