Es una pose atmosférica en la que coloca suavemente un candelabro de mano o una lámpara de aceite en el escritorio.
Lo creé con tantos matices que puse la cosa sobre la mesa y luego la solté.
Es una pose bastante limitada, pero si se puede desviar a algo, también se puede usar en situaciones en las que tienes prisa por un niño, como "Oye, ¿cómo dices hola?"
手持ちの燭台やオイルランプを机に優しく添える雰囲気のポーズです。
物を台に置いたあと、すっと手を放したくらいのニュアンスで作成しました。
かなり限定的なポーズですが何かに流用できるとすれば、子供に向かって「ほら挨拶は?」みたいに、優しく急かすような場面にも使えるかも?



