▪ Será un modelo para el salón de culto.
▪ El preset "Haiden Distant View" oculta el entramado de Shitomido, que es negro y propenso a colapsar.
▪ La puerta kado, la puerta superior y la puerta inferior son móviles.
▪ La puerta plegable delantera está básicamente abierta, pero también se registra el estado cerrado, por lo que, si es necesario, muéstrelo / ocúltelo de la lista.
▪拝殿のモデルになります。
▪プリセットの「拝殿遠景」は黒く潰れやすい蔀戸(しとみど)の格子を非表示にしてあります。
▪蔀戸と上手の扉、下手の扉は可動します。
▪正面の諸折戸は基本的に開いた状態ですが閉まった状態も収録していますので必要な場合はオブジェクトリストから表示/非表示を切り替えてください。




















material マテリアル
-
Material por defecto 初期マテリアル
disposición 配置
-
Salón de culto 拝殿
-
Vista lejana de la sala de culto 拝殿遠景
Piezas de pose 可動パーツ
-
Frente a la puerta superior 上手扉手前
-
Comenzar 上手扉奥
-
Delante de la puerta inferior 下手扉手前
-
La puerta 下手扉奥
-
Kōdōgami 1 蔀戸上1
-
Kōdōgami 2 蔀戸上2
-
Kōdogami 3 蔀戸上3
-
Kadogami 4 蔀戸上4
-
Kadoshita1 蔀戸下1
-
Kadoshita 2 蔀戸下2
-
Kadoshita 3 蔀戸下3
-
Kadoshita4 蔀戸下4