Enrolla el corazón del punto ... A veces se recomienda.

¿Qué crees que es el amor? Cuando las piedras reflejan los colores del arco iris del cielo, ¿no las llamas amor? No lo sé, pero no deberías leer bien las frases en estos lugares.
ドットのハートを巻きちらしてえなあ…って時におすすめです。

愛ってなんだと思う?石ころが空の虹色を映している時、そういうのを愛って呼ぶんじゃねえか?知らんけど こんなところにある文章まともに読まない方がいいよ