Aquí el Sr. Tsurugi (ここは通さん) ここは通さん

Content ID:2143813

  • 61
  • Gratis

Es un material que hice para mí, pero si no te importa. 自分用に作った素材ですが、よろしければ。


Es una pose que se utiliza cuando se intenta evitar algo amenazante o atacar de frente con todas tus fuerzas.


Algunos ejemplos son:


・ Cuando estás bromeando, puedes "pasar" en el juego.


・Cuando los niños (bastante débiles) se resisten a los adultos (bastante fuertes)


・ Para ganar tiempo al dejar escapar a alguien detrás de ti, señuelo


・ En un apuro de desesperación, protege algo del ataque que tienes delante



… En lugar de protegerse con esto, creo que es fácil de usar para la llamada posición "justo antes de ser golpeado", donde quieres mostrar tu voluntad de decir "¡No te dejaré pasar!", o cuando intentas detener algo detrás de ti (como una persona) de algo que nunca puedes evitar.


威嚇、もしくは前方から襲い来るものを、身を挺し全力で防ごうとするときに使うポーズです。


例としては


・ふざけている時、遊びの中での“通せんぼ


・子供など(どちらかと言えば弱者)が、大人など(どちらかと言えば強者)に抵抗する時


・後ろにいる誰かを逃がす時の時間稼ぎ、囮


・絶体絶命のピンチに、前方の攻撃から何かをかばう



…等々、これでガードすると言うよりは、『通さないぞ!』と言う意志を誇示する場合や、もしくは絶対に防ぎきれない様なものから背後にあるもの(人物など)を守るために何とか止めようとする、いわゆる“やられる直前の体勢に使いやすいかと思います。

Content ID:2143813

Publicados : 2 hours ago

Última actualización: : 2 hours ago

Perfil de s’ Ve a perfil
Ver más