Es una pose que podría decir: "Romperé todo sobre ti y ganaré". Si es necesario, puedes abrir más la entrepierna y doblar las rodillas hasta el suelo.
Parece que podría usarse en Comte "Bank Robbery" o Comte "Police Officer", ¿verdad?
「あんたのすべてを壊してオレが勝つ」とか言いそうなポーズです。必要に応じて股をさらに開き膝を曲げて接地させると良いでしょう。
コント「銀行強盗」とかコント「警察官」とかでも使えそうな感じですよね?



