Apartamento de estilo japonés de 6 tatami edición especial (和室6畳アパート・スペシャル版) 和室6畳アパート・スペシャル版
Content ID:2053678
-
260
Hemos producido una versión completa de "Apartamento de estilo japonés de 6 tatami". El anterior "Tatami de la habitación 6 de estilo japonés" fue muy popular y, al mismo tiempo, hubo muchas solicitudes de un formulario completo como apartamento, por lo que agregamos una puerta, una cocina, un armario y un aire acondicionado como apartamento. Está hecho con la precisión habitual.
(Descripción pasada) [Hice una habitación de estilo japonés para una persona. La heroína y el personaje principal no son todas habitaciones de estilo occidental en la ciudad, y comencé a hacerlas porque era la habitación de la heroína para chicas de secundaria.
Si nos dejas los muebles y el interior a nosotros, es una habitación que es la base de la vida, por lo que no sabes qué tipo de escena hay, así que hicimos perchas, enchufes e incluso interruptores de luz de manera realista. También hice un armario para poder doblar el futón en el armario y que alguien pudiera esconderlo. 】
Para completar este proceso, todas las puertas, puertas y ventanas se pueden abrir y cerrar, y se pueden quitar las paredes y el techo.
Con gratitud, teniendo en cuenta los materiales utilizados, es una obra bastante barata, así que me encantaría que pudieras utilizarla.
"Si solo necesita 6 tapetes de tatami, use la "Habitación de estilo japonés 6 habitaciones de tatami (habitaciones de heroína y héroe)" que ya se han producido.
「6畳和室アパート」完全版を制作しました。以前の「和室6畳」が大変好評で、同時にアパートとして完全な形のものをというリクエストが多く、アパートとして出入り口と簡易キッチン、食器棚、エアコンを増設致しました。いつもの精密な作りになっております。
(過去の説明文)【和室の1人部屋をとのことで制作しました。ヒロインや主人公が全て都会の洋室ではありませんし、最初はヒロインの女子高生の部屋ということで作りはじめました。
家具や内装はお任せするとして、生活の基盤となる部屋なので、どんなシーンがあるかも解りませんので、ハンガーやコンセント、電気のスイッチまでリアルに製作しました。また、押し入れに布団を畳んだり、誰かが隠れたりできるように、押し入れも制作しました。】
これだけで完結できるように、ドアや扉、窓はすべて開閉が可能で、壁や天井は取り外せるレイアウトを作ってあります。
感謝を込めまして、使用した素材を考えますと、かなりお買い得な作品、となっておりますのでご使用いただけると嬉しく思います。
「6畳間だけが必要な方は、制作済みの「和室6畳間(ヒロインや主人公の部屋)」の方をお使いください。


Material マテリアル
-
Material por defecto 初期マテリアル
-
Vaso + tapa de olla + horno (translúcido ガラス+鍋の蓋+オーブン(半透明
-
Vaso + tapa de olla + horno (no ガラス+鍋の蓋+オーブン(無し
-
Vaso + tapa de olla + horno (mascarilla ガラス+鍋の蓋+オーブン(マスク
Lugar 配置
-
Diseño predeterminado 初期レイアウト
-
Sin techo (todas las habitaciones) 天井無し(全室
-
Sin ventana en la pared (habitación de estilo japonés) 窓壁無し(和室
-
Pared empotrada (habitación de estilo japonés) 押し入れ壁無し(和室
-
Sin push-in (habitación de estilo japonés) 押し入れ無し(和室
-
Sin pared lateral (habitación de estilo japonés) 横壁無し(和室
-
Sin pared intermedia (todas las habitaciones) 中間壁無し(全室
-
Sin muro de entrada (entrada 入り口壁無し(玄関
-
Nevera sin pared (entrada 冷蔵庫壁無し(玄関
-
Sin pared lateral (entrada 横壁無し(玄関
-
Nuevo diseño + sin tapa de olla + cucharón 新規レイアウト+鍋蓋無し+おたま
Piezas de pose 可動パーツ
-
Puerta ドア
-
Ventana A 窓A
-
Ventana B 窓B
-
Ventana de estilo japonés A 和室窓A
-
Ventana B de estilo japonés 和室窓B
-
Puerta push-in 押し入れ扉
-
Puerta central A 中央扉A
-
Puerta central B 中央扉B