Acción automática para fijar el efecto de emisión con solo presionar. Hay siete acciones como se muestra en la imagen.
押すだけで発光エフェクトを付けるオートアクションです。画像の通り7つのアクションがあります。
Todas las versiones de idioma compatibles
Para todas las versiones lingüísticas.
Debido a que lo configuré en acción semiautomática para mayor versatilidad, no toque el siguiente botón.
Si tiene una capa con el mismo nombre que el nombre de la capa que jugó antes de reproducir la acción automática, ¡siempre hay un error! Compruebe esto para ver si hay errores.
¡El nuevo archivo es perfecto para jugar!
Descripción de uso:
Texto (para traducción para traductores extranjeros):
Acción semiautomática semiautomática
Con el brillo y el contraste de la imagen original, el número predeterminado
Debido a que es probable que no pueda jugar, lo hice semiautomático.
Cuando la ventana de la obra esté fuera, opere de la siguiente manera.
Con el brillo y el contraste de la imagen original, el número predeterminado
Debido a que es probable que no pueda jugar, lo hice semiautomático.
Cuando la ventana de la obra esté fuera, opere de la siguiente manera.
1. [Destacar la emisión] y [la radiación]:
Cuando sale la ventana de brillo y contraste,
Se añade la ligereza y el contraste, y, al igual que el siguiente
Ajuste la pieza resaltada a una imagen blanca.
Debido a que la parte blanca emite luz más tarde, la ajusta al rango para querer emitir luz.
El
Cuando sale la ventana de brillo y contraste,
Se añade la ligereza y el contraste, y, al igual que el siguiente
Ajuste la pieza resaltada a una imagen blanca.
Debido a que la parte blanca emite luz más tarde, la ajusta al rango para querer emitir luz.
El
2. [Brillo]:
Debido a que se vuelve extraño cuando todas las partes anteriores son brillantes, la gama blanca
Vamos a reducirlo aún más. Se recomienda que deje el punto en paz.
Puede ajustar el brillo a -100.
Debido a que se vuelve extraño cuando todas las partes anteriores son brillantes, la gama blanca
Vamos a reducirlo aún más. Se recomienda que deje el punto en paz.
Puede ajustar el brillo a -100.
Haga clic en Confirmar y la acción se seguirá automáticamente.
En el caso de la radiación, aparece otra ventana.
[Radiation One Direction] es una ventana de desenfoque móvil. De radiación
Puede ajustar la dirección y la longitud.
[Radiation One Direction] es una ventana de desenfoque móvil. De radiación
Puede ajustar la dirección y la longitud.
[Del Centro de Radiación] es una ventana de desenfoque de radiación. De radiación
Centro, la longitud se puede ajustar.
Centro, la longitud se puede ajustar.
Puede superponer los resultados finales y ajustar la transparencia y el color.
====================================================================
Efecto [Filtro de estrella]:
Si desea tener algunos efectos de luz en la imagen, seleccione el rango que desea usar con la herramienta de selección y copie y reproduzca la acción ↓
全言語バージョン対応
For all language versions.
汎用性のため半自動アクションに設定しましたので、下記ボタンを触らないでください。
オートアクションを再生する前、再生途中のレイヤー名と同じ名前のレイヤーがあれば、必ずエラーがあります!エラーの時はこれを確認してください。
新規ファイルに再生は万全です!
使用説明:
テキスト(外国の方翻訳用 for translation):
半自動のセミオートアクションです
元画像の明度やコントラストによりデフォルト数値でうまく
再生できない可能性が高いので、半自動にしました。
再生途中ウィンドウが出る時、下記の通り操作してください。
元画像の明度やコントラストによりデフォルト数値でうまく
再生できない可能性が高いので、半自動にしました。
再生途中ウィンドウが出る時、下記の通り操作してください。
1.【ハイライト発光】と【放射線】の場合:
明度とコントラストウィンドウが出る時、
明度をマイナス、コントラストをプラスして、下記のような
ハイライトの部分だけ白くなる画像へ調整します。
白い部分は後で発光しますので、発光したい範囲に調整して
ください。
明度とコントラストウィンドウが出る時、
明度をマイナス、コントラストをプラスして、下記のような
ハイライトの部分だけ白くなる画像へ調整します。
白い部分は後で発光しますので、発光したい範囲に調整して
ください。
2.【キラキラ】の場合:
上図部分は全部キラキラになると変になりますので,白い範囲を
更に縮小しましょう。点だけ残ることをお勧めします。
明度は-100に調整してもいいです。
上図部分は全部キラキラになると変になりますので,白い範囲を
更に縮小しましょう。点だけ残ることをお勧めします。
明度は-100に調整してもいいです。
確認をクリックして、アクションは自動的に続きます。
【放射線 】の場合、後はもう一つのウィンドウが出ます。
【放射線 一方向】は移動ぼかしウィンドウです。放射線の
方向、長さは調整できます。
【放射線 一方向】は移動ぼかしウィンドウです。放射線の
方向、長さは調整できます。
【放射線 中心から】は放射ぼかしウィンドウです。放射線の
中心、長さは調整できます。
中心、長さは調整できます。
最後の結果はレイヤー分けて、透明度や色は調整できます。
====================================================================
【キラキラ(star filter)】の効果:
画像の一部だけ発光エフェクトを付けたい場合、選択ツールで付けたい範囲を選び、コピーしてアクションを再生してください↓