Es la acción automática que se aplica el efecto de puntos como la impresión en color grueso de los ojos. La acción automática que la máscara del punto se puede grabar simultáneamente. Por favor, úselo para una ilustración pop. 目の粗いカラー印刷のような点々の効果がかかるオートアクションです。網点のマスクができるオートアクションも同時収録。ポップなイラストに用いて下さい。
... Es una acción automática que tales puntos son eficaces.
Los efectos de impresión "30" y "60" se colocan en capas sobre una capa que tiene un efecto de tono, y puede cambiar el número de líneas y ángulos de la paleta de propiedades de capa después de la ejecución.
De lo contrario, los "Efectos de impresión" y "posiciones superpuestas" estarán en un estado integrado en la capa ráster cuando se ejecute, es el estado de suavizado que no es posible cambiar.
Al realizar una máscara de tono, la capa debajo de la capa que está editando toma una máscara. La máscara es anti-aliasing.
[Precauciones]
-"Máscara de tono" no se puede realizar en un estado donde la capa debajo originalmente máscara de capa.
-Se descompone en tres colores basados en el componente RGB de la imagen original. El perfil de color no se utiliza y no tiene nada que ver con CMYK. No es una aplicación de separaciones para la impresión real.
CLIP STUDIO PAINT DEBUT no está disponible.
Tenga en cuenta que los efectos "30" y "60" de los efectos de "impresión" le permitirán crear una capa con un efecto de tono, de modo que el proceso de "para cómic" se selecciona cuando se exporta o imprime el archivo.
…というような点々の効果がかかるオートアクションです。
「印刷効果」の「30線」と「60線」は実行するとトーン効果のかかったレイヤーを重ねたものになり、実行後にレイヤープロパティパレットから線数や角度などを変更できます。
それ以外の「印刷効果」と「同位置重ね」は実行するとラスターレイヤーに統合された状態になり、変更は出来ませんがアンチエイリアスのかかった状態になっています。
「トーンマスク」は実行すると編集中のレイヤーの下のレイヤーにマスクがかかります。マスクにはアンチエイリアスがかかっています。
【注意事項】
・「トーンマスク」は、下のレイヤーに元々レイヤーマスクがある状態では実行できません。
・元の画像のRGB成分をもとに3色に分解しています。カラープロファイルは用いていず、CMYKとは関係ありません。実際の印刷時の分版用途ではありません。
・CLIP STUDIO PAINT DEBUTでは使用できません。
・「印刷効果」の「30線」と「60線」を使用するとトーン効果のかかったレイヤーが出来、そのままだとファイル書き出し時や印刷時に「コミック向き」の処理が選択された状態になりますので注意してください。