Es ist eine Pose, die eine Rückansicht annimmt.
Ich habe überhaupt nicht über andere Richtungen nachgedacht, auch nicht früher, also wenn du es richtig betrachtest, verstehst du vielleicht nicht die Bedeutung.
Es ist eine einfache Komposition, daher denke ich, dass Sie weniger Änderungen vornehmen können.
Der Rest liegt bei Ihnen.
後ろ姿前提のポーズです。
前から含め、他方向のことは全く考えられてないので、ちゃんと見ると意味わからないかもしれません。
シンプルな構図なので、手元なんかの微調整は少なく済むかなと思います。
後はお好みで。

