Dies ist ein 3D-Schrankset.
Neben den Schränken gibt es eine Mikrowelle und einen Reiskocher.
3Dの食器棚セットです。
食器棚の他に、電子レンジと炊飯器があります。
Dies ist ein 3D-Schrankset.
・Schrank
・Mikrowelle
・Reiskocher
Es wird ein Satz von 3 3D-Objekten sein.
Die LT-Konvertierung mit der obigen Farbkombination ist wie folgt.
Über
Schränke sind so eingestellt, dass sie auf verschiedene Arten funktionieren und wie oben beschrieben funktionieren.
Und wenn es um Schubladen geht, funktionieren sie höchstens wie die unterste Schublade.
Sie können es von Regal zu Regal verschieben und die Position des Geschirrs auf jedem Regal wie oben beschrieben bestimmen.
Die Bedienung des Reiskochers ist so eingestellt, dass er entsprechend der linken Schiene geöffnet und geschlossen und bewegt werden kann.
Es funktioniert jedoch nicht mit dem Schrank, daher führen Sie es bitte manuell aus.
Der Mikrowellenherd betätigt das Öffnen und Schließen der Tür und des jeweiligen Drehknopfes.
Der Schrank ist in der Standardlayout-Einstellung im obersten Regal leer.
Wählen Sie Cupboard_Storage aus dem Layout aus.
Jede Mikrowelle und jeder Reiskocher hat seine eigene Höhe und Anordnung, die zum Schrank passt.
Wenn Sie es jedoch manuell platzieren, führt das Anwenden des festgelegten Layouts zu einer unerwarteten Anordnung.
Wenn Sie also vor dem Auftragen → XYZ-Anzahl von [Unterwerkzeugdetail]→[Platzierung], [Boden] auf 0 anwenden, können Sie sie sauber platzieren.
3Dの食器棚セットです。
・食器棚
・電子レンジ
・炊飯器
3点の3Dオブジェクトのセットになっしまいます。
上記の色の組み合わせでLT変換すると下記のようになります。
<食器棚セットについて>
食器棚には、様々な稼働が設定されており、上記のように稼働します。
また、引き出しに関しては、最大でも一番下の引き出しのように稼働します。
棚ごとに動かしたり、棚ごとの皿の場所も上記のように動かせます。
炊飯器には、蓋開閉と左レールに合わせた動きが出来るように稼働を設定しています。
しかし、食器棚とは連動していないので手動で稼働してください。
電子レンジには、扉の開閉とそれぞれのダイヤルが稼働します。
<食器棚のレイアウトについて>
食器棚は、初期レイアウトの設定で上の棚には何もない状態になっています。
レイアウトから食器棚_収納を選択してください。
電子レンジ、炊飯器には、それぞれ食器棚に合わせた高さとレイアウトがそれぞれ設定されています。
しかし手動で配置した場合、設定されたレイアウトを適用すると想定してない配置になっしまいます。
そのため、[サブツール詳細]→[配置]→[接地]のXYZの数値を0にしてから適用すると、綺麗に配置できます。
<食器棚マテリアル>
<電子レンジマテリアル>
<炊飯器マテリアル>
Kategorie 1 カテゴリ1