Es ist ein Material, das mit der Absicht hergestellt wurde, es für Kimonos zu verwenden, aber ich glaube nicht, dass es sich fehl am Platz anfühlt, wenn man es für Kleidung verwendet.
Ich habe ihm die Namen "Wolle" und "Hanf" gegeben, weil ich dachte, dass es so aussehen würde.
Bitte verwenden Sie es, wenn Sie kein Muster auf der Kleidung benötigen, es aber mit Ami oder Rauschen klebrig ist.
"Sugiaya" ist ein Muster, das in der Kleidung auch als "Fischgrät" bezeichnet wird. Ich habe es von Hand gemacht, daher denke ich, dass der Bildschirm nicht schwer sein wird.
"Sendaihira" ist ein einfacher Streifen, aber da es sich um ein Material handelt, das zum Zeichnen von Hakama hergestellt wurde, enthält es auch Pinsel aus dem gleichen Material.
着物に使うつもりで作った素材ですが、洋服に使っても違和感はないと思います。
「ウール」「麻」の名前はなんとなくそう見えるかなという感じでつけました。
服などに模様はいらないけど、アミやノイズのベタ貼りではのっぺりしてしまう場合などにお使いください。
「杉綾」は洋服では「ヘリンボーン」とも呼ばれる柄です。手描きで作りましたので画面は硬くならないかと思います。
「仙台平(せんだいひら)」はシンプルなストライプですが、袴を描くために作った素材なので、同じ素材で作ったブラシも入っています。
Wolle ウール
Hanf 麻
Aya Sugi 杉綾
Sendaidaira 仙台平