Throat Aki _ Safety Guide _A5 Edition (für das dicke Buch) (ノドアキ_セーフティガイド_A5版(分厚い本対応)) ノドアキ_セーフティガイド_A5版(分厚い本対応)

Content ID:1844575

  • 122

"Dick" wie ein en solo fallen, um auf das Manuskript eines dünnen Buches zu bekommen.

In einem Buch von 100 bis 300 Seiten ist dies ein Entwurf Schicht, die grob wie viel Platz für die "Throat" Seite benötigt wird.

Wir haben die 3D-Buchbindereivorschau zur Überprüfung verwendet.
Bitte nutzen Sie die Frist vor und nach dem Druck, um Tragödien zu vermeiden.
アンソロなど「分厚い」薄い本の原稿に取り掛かる際の転ばぬ先の杖。

100~300ページ規模の本において、「ノド」側にどれだけ「空き」が必要かをざっくりと示した下書きレイヤーです。

検証には3D製本プレビューを使用しました。
締め切り前後、印刷後の悲劇を避けるために適宜ご活用ください。

Drehen Sie 180 Grad auf der linken Seite.

Der Ort, an dem die Abstufung leicht angewendet wird, ist ein Teil, der tendenziell verschwindet und die Verzerrung im Hals gefangen wird.

Ich habe hier geschrien und gezeichnet und verzweifeln an dem Buch, das ich hochgefahren bin... Es wurde so bemalt, dass es nicht vergessen wird, weil es wie eine häufige Sache war.

Ich denke, dass es leicht wird, den Charakter zu lesen und nicht das Gesicht und ein wichtiges Motiv zu setzen.

 
 
左ページには180度回転してお使いください。
 

うっすらとグラデーションがかかっているところは、ノドに巻き込まれて絵が消えがち・歪みがちな部分です。

(ここを気合を入れて描き込んで、刷り上がった本に絶望する……みたいなことが多発したので忘れないように塗ってあります)

文字はもとより顔や重要なモチーフなども置かない方が読みやすくなると思います。

Content ID:1844575

Veröffentlicht : 2 years ago

Zuletzt aktualisiert : 2 years ago

おおあらせいと's Profil Zum Profil gehen

原稿は北伐、描けども終わらぬ戦なり。 時に追われ、身を削り、進まぬ食を底上げ碗で誤魔化して、箸の代わりに筆を持つ。 情熱に殉じ倒れては元も子もないが、性分ゆえに止められない。 なればこそ愚直な志には、知恵という伴侶が必要です。 「10万本の矢を10日で作ってくれないか?」 「3日で用意してご覧に入れましょう(素材で)」 ……大義と小義を混同してはいけません。 何しろ我々が戦ってるのは10万の大軍に匹敵する原稿、その先に待つさらなる白紙原稿なのですから。 ここに私の策(素材)を託します。 共に生き残りましょう。

Mehr ansehen

Weitere Materialien von おおあらせいと

Beliebte Materialien zu „Ebenenvorlage“

Neue Materialien