Japan語:
稿賢輺 筆圧よぽペセで.
を弱筆圧差を描来੪๒輵 Amari仐亭亭楽ペ.
Anaging-Sangana ere.
Gペざ
Gペn2 仕綺麗
丸ペ顔繊細部栥旕株栭
消ペペta.
韓語:
Es ist ein Stift, um in einem Manuskript zu schreiben. Abhängig vom Druck des Stifts können Sie eine analoge Stiftlinie erzeugen.
Auch wenn Sie ihm keine Stärke geben, kann der Druckunterschied eine große Linie ziehen. Empfohlen für diejenigen, die mit analogem Tetsin vertraut sind.
Es ist der Stift, den ich angepasst habe, um die Dicke Umsetzung der Linie zu sein, auch wenn ich nicht viel Macht zu einer Hand geben.
Gペ ist analoger mit einer schwarzen Linie, und Gペ2 ist ein leicht digital sauberes Finish.
ペ für das Gesicht und 消ペ verwendet wird, wird zum Löschen von Stiften verwendet, ペta wird verwendet, um Bereiche zu trennen und weniger Fläche vor dem Essen zu essen.

日本語:
原稿に使っています。 筆圧によるアナログっぽいなペンセットです。
力を弱く使っても、筆圧の差が大きい線を描く出来ます。あまり手に力が入らないように楽なペン。
アナログデッサンがなれた方におすすめです。
Gペンはもっとざらざら
Gペン2は仕上げが綺麗に
丸ペンは顔とか繊細な部分に使用
消しペンとペタはおまけです。
韓国語:
원고에 쓰는 펜입니다. 필압에 따라 아날로그같은 펜선을 낼 수 있습니다.
힘을 그닥 주지않아도 필압차가 큰 선을 그을 수 있습니다. 아날로그 뎃생에 익숙하신 분들에게 추천드립니다.
손에 별로 힘을 주지않아도 선의 굵기 구현이 될 수 있도록 조정한 펜입니다.
Gペン은 선이 더 까슬해서 아날로그같고, Gペン2는 조금 디지털같은 깔끔한 마무리가 됩니다.
丸ペン은 얼굴이나 섬세한 부분에 사용하고 消しペン은 지우는 펜, ペタ는 먹칠 전에 영역 구분이나 면적이 적은 먹칠에 씁니다.

Manuskript-Stift-Set 原稿ペンセット